R.I.P.

今日はビジネスとは直接は関係ありませんが、知っておいた方がよい大事な略語R.I.P.をご紹介致します。
安らかにお眠り下さい。ご冥福をお祈り致します。という意味です。
語源はラテン語のrequiescat in pace
英語ではrest in peace
の略語ですが、メール等で有名な歌手とかが亡くなった時に、名前と共によくこの言葉が添えられています。
別の英語では
My condolences
Please accept my sincere condolences
と言っても同じ意味になります。

私の母が亡くなったとき、親しいアメリカ人のセールスマンから上の言葉と一緒に次のフレーズが送られてきました。
大変よいフレーズなので、ご紹介します。あとで聖書の言葉であることがわかりました。
I offer you this poem to comfort your soul:
God grant you the serenity
To accept the things you cannot change,
The courage to change the things that you can
And the wisdom to know the difference.

カテゴリー: 日記 パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です