PLEASEの本当の意味 Part II

Pleaseの一言だけで人にお願いするのは、実は失礼。

お願いの最上級はPleaseではなく、

I would appreciate it if you could …
と以前のブログに書きましたが、これとは別の非常に丁寧な言い方があります。

それは
I am wondering if you could …
これも非常に丁寧な表現で、相手に気持ちが伝わります。

カテゴリー: 日記 パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です