Take a bow
Take a bow とは”お辞儀をする”という意味の英語です。
日本人は初対面の人と会った時にお辞儀をしますが、アメリカ人は握手はしますがお辞儀はしません。
アメリカ人は全くお辞儀をしないのでしょうか?
いや、アメリカ人もお辞儀をする場面もあります。
アメリカ人も舞台や音楽会の最後に観客の拍手に返す形でお辞儀をします。
例えば、あるグループのコンサートなら、演奏が終わり、観客の拍手が終わった頃、リーダーがメンバーにこんな声かけをします。
Guys, stand up and take a bow.
さあ、みんな、立ってお辞儀をして。