It’s all about it.

It’s all about itのall aboutの意味は実は二つあります。

簡単なほうはallが主役。

「~に関するすべて」となります。allはその後に来る言葉を強調する為に使われています。こんな感じです。

I know all about him. (わたしは彼のことなら何でも知っていますよ)

I forgot all about the time. (私は時間のことをすっかり忘れていました)

もう一つの意味はaboutが主役の場合。

「要するに、一番重要なのは」という意味です。

It’s all about connection with the customer. (一番大事なのはそのお客とのコネクションなんです)

It’s all about it. (要するにそうゆうこと。それが一番重要なんですよ)

カテゴリー: 未分類 パーマリンク

It’s all about it. への2件のフィードバック

  1. 典子 のコメント:

    こんにちは。
    唐突にすみません。某サイト経由で貴殿のことを知りました。が、時既に遅し。受講の受付は終了、とのこと。英語の内容もさることながら、ウィットに富んだ説明にぐいぐい引き込まれました。
    体験だけでも受講したいのですが、可能でしょうか? 他にご連絡先が分からず、こちらから特大のリクエストをお送りします。ご検討いただけると幸いです。何卒宜しくお願いします。

    • weriseagain のコメント:

      コメントありがとうございます。サイタのサービスがなくなる為、ご期待に添えずすみません。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です