Give me a shout

Give me a shout.

最初このフレーズを言われた時、少々戸惑いましたが

「叫んでくれ」という意味ではありません。

これはスラングでアメリカ、カナダでよく使われていますが、その意味は

「連絡下さい、後で声をかけて下さい」です。

Give a shout if you need any help from me.

私の助けが必要なら後でわたしに声をかけて下さい。

カテゴリー: 未分類 パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です