Believeの本当の意味
Believeは学校では”信じる”と訳されますが、その意味はもっと広いです。
“強く思う”、あるいは単に”思う”という意味でも使います。
I believe he is honest.
私は彼は誠実であると思う。
又、信頼しているという意味でも使います。
I believe in you.
わたしは君を信頼している。
わたしもお客様や現地のスタッフと話しをする時、よく使いますが、I thinkではなくI believeといった方が相手に言葉がもっとよく伝わると思います。
このBelieveのブログを書いていて思い出しましたが、TEDのスピーチでI believeという言葉の強さを説明したものがありましたのでここでご紹介します。
お好きな時に以下をcopyしてgoogle検索して聞いてみて下さい。私は気に入り10回以上聞きました。
https://www.ted.com/talks/simon_sinek_how_great_leaders_inspire_action/up-next?referrer=playlist-the_most_popular_talks_of_all
TEDのスピーチのタイトルは
How great leaders inspire action
日本語の、信じるの方が強いですね。なるほど!