Sick and tired of の本当の意味

Sick and tired of の本当の意味
B504B2A1-351D-4787-81E9-379F00110834.jpeg
Sick and tired of はまとまったフレーズで具合が悪く、疲れているという意味ではなく
“〜にはうんざりである、〜には愛想が尽きている”
ということを言いたい時に使うフレーズです。
次の言葉は1980年の冬季オリンピックでアメリカのホッケーチームがロシアのチームに勝利した時に、アメリカの監督が試合前にアメリカのチームメンバーにかけた言葉です。
I’m sick and tired of hearing how great hockey players Russian has. Their time is over. Tonight you’ll be the greatest player in the world.
わたしはロシアがどれだけ偉大なホッケー選手を持っているかと聞くのはもううんざりだ。彼らの時代は終わった。今晩、君たちが世界一の選手となるのだ。
カテゴリー: 日記 パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です