
piece of cakeは文字通りは「ケーキ一切れ」
これは皆さんおなじみのeasyと同じ「簡単なこと」を意味するフレーズですね。
piece of cake の他にもeasyと同じ意味のフレーズがあります。
私がアメリカ人とのビジネス会話の中で実際に聞いた同じ意味のフレーズを二つご紹介します。
Breeze
文字通りは「そよ風」
No brainer
文字通りは「脳が無い」
いずれも「簡単なこと」という意味です。
It’s a breeze.
It’s a no brainer.
「それは簡単なことです」
